Contenu | Navigation |

Suivez-nous

Vous êtes iciPUBLICATIONS

Publications

22 resultats trouvés
Auteur [ Titre(Desc)] Type Année
Filtres: Mot-clé est phraseorom publi  [Clear All Filters]
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
A
Piat, J., & Gonon L. (2016).  Analyse stylistique de phraséologismes spécifiques dans le roman contemporain : réflexions méthodologiques. Journée de valorisation Agir Phraséotext, jeudi 8 décembre 2016.
Sorba, J., & Autin L. (2016).  Apport des profils combinatoires dans le traitement des synonymes latins : le cas des noms de la foule. Journée de valorisation Agir Phraséotext, jeudi 8 décembre 2016.
Kraif, O. (2016).  Autour de l’extraction d’arbres lexico-syntactiques récurrents spécifiques : corpus, outils et méthodes. Journée de valorisation Agir Phraséotext, jeudi 8 décembre 2016.
L
Diwersy, S., & Legallois D. (2019).  L’apport de la méthode des motifs aux analyses phraséologiques en discours. (Kauffer, M.., & Keromnes Y.., Ed.).Theorie und Empirie in der Phraseologie. 115-132.
Grossmann, F. (2018).  La fragmentation de l’identité dans les rituels de présentation : le cas Modiano. (Krzyzanowska, A., & von Rejchwald J. Rachwalska, Ed.).Texte, Fragmentation, Créativité, Text, Fragmentation, Creativity. I, 32, 29-40.
Grossmann, F. (2016).  La fragmentation de l’identité dans les rituels de présentation : le cas Modiano.. Colloque international de Lublin (Pologne), Texte Fragmentation Créativité, 21-22 octobre 2016.
Grossmann, F.. (2016).  Les phraséologismes montrés dans les romans contemporains. Journée de valorisation Agir Phraséotext, jeudi 8 décembre 2016.
Gonon, L., Goossens V., & Novakova I. (0).  Les phraséologismes spécifiques à deux sous-genres de la paralittérature : le roman sentimental et le roman policier. (Buffard-Moret, B., Mejri S., & Meneses-Lerin L., Ed.).La phraséologie française en questions ?. Vertige de la langue,
Gonon, L., Goossens V., & Novakova I. (2017).  Les phraséologismes spécifiques à deux sous-genres de la paralittérature : le roman sentimental et le roman policier. Colloque Phraséologie française, 21-22 septembre 2017.
P
Legallois, D. (2017).  Pour en revenir au texte: aspects de la lecture à « bonne distance » en humanités numériques littéraires ». Colloque « Des humanités numériques littéraires ? », 15-22 juin 2017.
S
Kraif, O. (2017).  Sous-genre littéraire et traduction : une approche textométrique. Congrès mondial de traductologie, Atelier textométrie et traduction, 17 avril 2017.
W
Dyka, S., Novakova I., & Siepmann D. (2017).  A Web of Analogies: Depictive and Reaction Object Constructions in Modern English and French Fiction. Computational and Corpus-Based Phraseology. EUROPHRAS 2017. Lecture Notes in Computer Science, vol 10596, 87-101.
Siepmann, D., & Dyka S. (2017).  A web of analogies: key descriptive constructions in modern fiction. 9th International Corpus Linguistic Conference, 24-28 juillet 2017.