Towards an interdisciplinary approach in the distinctionfor differentiating of contemporary fiction subgenres.
(Novakova, I., & eds D. Siepmann, Ed.).Phraseology and style in subgenres of the novel : a synthesis of corpus and literary perspectives. 279-285.
(2020). A Web of Analogies: Depictive and Reaction Object Constructions in Modern English and French Fiction.
Computational and Corpus-Based Phraseology. EUROPHRAS 2017. Lecture Notes in Computer Science, vol 10596, 87-101.
(2017). ALR, extensions collocationnelles, motifs : enjeux méthodologiques et perspectives du projet PhraseoRom.
Interroger le texte à l’ère de l’”intelligence mécanique” : la stylistique outillée, au carrefour du disciplinaire et de l’interdisciplinaire.
(2019). Analyse linguistique du lexique sur grands corpus informatisés.
Cycle de conférences "Les méthodes évoluent, et vous?".
(2016). Analyzing Idiolectal Evolution from Literary Corpora.
Phraseology and Stylistics of Literary Language.
(2019). Building Fictional Worlds with Linguistic Constructions.
Tenth International Conference on Construction Grammar.
(2018). CCCC.
Super coloque.
(2019). Constructions descriptives complexes dans la littérature anglaise et française contemporaine.
Complexité des structures et des systèmes linguistiques : le cas des langues romanes .
(2018). Constructions lexico-syntaxiques spécifiques dans le roman policier et la science-fiction.
Section de français de l’Université de Lausanne, dirigée par le Prof. Gilles Philippe.
(2016). Contraster les styles à l'aide d'une approche outillée : les motifs de la lecture et de l'écriture chez Modiano et Houellebecq.
Interroger le texte à l’ère de l’”intelligence mécanique” : la stylistique outillée, au carrefour du disciplinaire et de l’interdisciplinaire.
(2019). Corpus romanesques parallèles : études sur les corpus anglais et français du projet Phraseorom.
Humanités numériques et texte littéraire traduit. Éditer et analyser des corpus de versions parallèles.
(2019). Digital stylistic analyses in “PhraseoRom”: methodological and epistemological issues in a multidisciplinary project.
Digital Stylistics in Romance Studies and Beyond.
(2019). D'une fenêtre à l'autre. Étude d'un motif spécifique à la littérature blanche et au roman sentimental.
Phraséologie et stylistique de la langue littéraire.
(2019). Enjeux méthodologiques et épistémologiques d’une annotation stylistique : l’exemple du projet PhraséoRom.
Interroger le texte à l’ère de l’”intelligence mécanique” : la stylistique outillée, au carrefour du disciplinaire et de l’interdisciplinaire.
(2019). Identifier et définir les genres littéraires à travers la phraséologie étendue.
Lexique et frontières de genres.
(2019). La discrimination des genres textuels: du lexical au grammatical.
Lexique et frontières de genre.
(2019).
(2017).
(2019). Le projet PhraséoRom : à la croisée de la phraséologie et des genres littéraires".
Interroger le texte à l’ère de l’”intelligence mécanique” : la stylistique outillée, au carrefour du disciplinaire et de l’interdisciplinaire.
(2019). Les expressions spatiales : des unités phraséologiques pour distinguer les genres romanesques ?.
Phraseology and Stylistics of Literary Language.
(2019). Les expressions spatiales : des unités phraséologiques pour distinguer les genres romanesques ?.
Phraseology and Stylistics of Literary Language.
(2019). Les phrases préfabriquées à fonction expressive dans les dialogues de romans contemporains.
Phraseology and Stylistics of Literary Language.
(2019). Motifs et romans dans le projet PhraseoRom – jalons méthodologiques et perspectives de résultats.
Phraseology and Stylistics of Literary Language.
(2019). Motifs textuels spécifiques aux romans sentimentaux et Harlequin (en contraste).
Phraséologie et stylistique de la langue littéraire.
(2019). Patterns and Novels – an outline of the PhraseoRom project and its provisional results.
Digital Stylistics in Romance Studies and Beyond.
(2019).